Author Topic: AKĶS - reglur fyrir drift  (Read 1036 times)

Offline SPRSNK

  • Stjórn KK
  • Staged and NOS activated
  • *****
  • Posts: 1.800
    • View Profile
AKĶS - reglur fyrir drift
« on: November 10, 2017, 12:12:40 »
1. Almennt
1.1 Reglur žessar gilda fyrir driftkeppnir į keppnistķmabilinu.
1.2 Stjórnandi er keppnistjórn sem skipuš hefur veriš af fullgildu ašildarfélagi Akstursķžróttasambands Ķslands.
1.3 Reglur žessar gilda frį žvķ tilkynnt dagskrį hefst žar til kęrufrestur er śtrunninn.
1.4 Keppnisrįš Drift sem og stjórn AKĶS skal hafa frjįlsan ašgang aš öllum ķžróttamótum sem fara fram ķ drift innan vébanda sambandsins.

2. Skrįning
2.1 Skrįningu skal vera lokiš ķ žaš minnsta 3 dögum fyrir keppni og skal birta lista yfir skrįša keppendur į vefsķšu keppnishaldara minnst 2 dögum fyrir keppni.
2.2 Keppandi telst ekki skrįšur til keppni nema hafa skrįš sig og greitt keppnisgjald.
2.3 Reglur um skrįningu fyrir Keppendur:
2.3.1 Keppendum er leyfilegt aš skrį aš hįmarki tvö ökutęki, ž.e.a.s eitt til vara.
2.3.2 Ökutękin verša aš uppfylla allar kröfur žess flokk sem keppandi hyggst keppa į ökutękinu ķ.
2.3.3 Ekki er heimilt aš 3 eša fleiri ökumenn keppa į sama ökutęki ķ hverri keppni. Einungis einn ökumašur į hvert ökutęki ķ opna flokknum.
2.3.4 Ekki er heimilt aš skipta um ökutęki eftir aš fyrri ferš ķ forkeppni er ekin.
2.3.5 Ašeins er hęgt aš skrį sig til keppni ķ einum flokk ķ hverri umferš Ķslandsmeistaramóts.

3. Skipulag/Dagskrį
3.1 Pittur opnar og skošun hefst.
3.2 Pittur lokar
3.3 Fundur meš keppendum.
3.3.1 Keppnisstjóri kynnir helstu starfsmenn og fer yfir dagskrį keppninar.
3.3.2 Dómarar kynna brautina, śtskżra hvernig hin fullkomna ferš er og į hvaš veršur mest įhersla lögš ķ stigagjöf.
3.4 Ęfingar hefjast hjį žeim sem hafa lokiš keppnisskošun.
3.5 Hlé til aš yfirfara brautina fyrir forkeppnina.
3.6 Forkeppni keyrš.
3.7 Hlé til uppröšunar.
3.8 Keppnin keyrš.
3.9 Veršlaunaafhending og 30 mķnśtna kęrufrestur hefst.

4. Starfsfólk
Aš lįmarki eftirfarandi:
4.1 Žrķr dómarar. Ęskilegt er aš allir dómarar skulu vera bśnir aš sitja nįmskeiš ķ dómgęslu. Žó skal aš lįgmark einn dómari vera bśinn aš sitja nįmskeišiš og skal hann į vera formašur dómnefndar.
4.2 AKĶS višurkenndur keppnisstjóri.
4.3 AKĶS višurkenndur öryggisfulltrśi.
4.4 Ręsir.
4.5 Pittstjóri.

5. Brautin
5.1 Keppnishaldari og keppnisstjóri skipuleggja brautina fyrir hverja keppni og žarf öryggisfulltrśi aš samžykkja hana.
5.2 Brautin skal innihalda aš lįgmarki 3 beygjur.
5.3 Brautir skulu hafa fengiš śttekt eša tilskilin leyfi yfirvalda til keppnis- og ęfingaraksturs.

6. Skyldur keppenda
6.1 Keppendur žurfa aš hafa kynnt sér vel allar reglur og fyrirkomulag keppninnar.
6.2 Keppendur skulu vera viš bifreiš sķna į mešan keppni stendur yfir og vera tilbśnir til aksturs.
6.3 Keppendur skulu hafa löggild ökuréttindi.
6.4 Keppendur skulu hafa gilt félagsskķrteini sķns akstursķžróttafélags innan löggilds sambands FIA.
6.5 Keppendur skulu hafa gilt keppnisskķrteini śtgefiš af AKĶS.
6.6 Keppnisstjóri getur meinaš keppanda um žįtttöku ef grunur leynist um aš hann sé undir įhrifum įfengis eša annara vķmuefna, eša ófęr um aš stjórna ökutęki sķnu örugglega.
6.7 Öšrum keppendum er skylt aš lįta vita ef keppandi brżtur ķ bįga viš fyrrgreint.
6.8 Į višgeršarsvęši er 15 km/klst hįmarkshraši og keppandi skal aka žar meš fyllstu gįt, dekkjahitanir og spól er stranglega bannaš į višgeršarsvęši.
6.9 Keppandi skal hafa belti spennt og hjįlm į höfši mešan ekiš er ķ braut.
6.10 Sérhver sviksamleg eša óķžróttamannsleg hegšun keppenda eša ašstošarmanna mun tekin fyrir af dómnefnd og keppnisstjóra og skal refsa meš įminningu, sekt, brottvķsun śr keppni eša įlķka.
6.11 Keppendum ber aš virša įkvaršanir dómara, keppnisstjóra og annara starfsmanna. Keppendum og ašstošarmönnum er óheimilt aš įreita starfsmenn keppninnar og skal refsa meš įminningu, sekt, brottvķsun śr keppni eša įlķka.
6.12 BROT Į REGLUM ŽESSUM GETA ŽŻTT REFSINGAR EŠA BROTTVĶSUN ŚR KEPPNI.

7. Persónulegur śtbśnašur keppenda
7.1 Götubķlaflokkur og minni götubķlaflokkur.
7.1.1 Keppandi skal hafa eftirfarandi bśnaš. Hjįlm og er auk žess hįlskragi ęskilegur.
7.1.2 Hjįlmar skulu uppfylla stašla FIA, SFI, Snell, DOT, ECE, E. Žręddar hįlsólar eru ęskilegar.
7.1.3 Hįlskragi skal vera samkvęmt stöšlum SFI 3.3 eša FIA 8858.
7.2 Opinn flokkur.
7.2.1 Keppandi skal hafa eftirfarandi bśnaš. Hjįlm, hįlskraga eša Hans bśnaš, keppnisgalla, keppnishanska og keppnisskó.
7.2.2 Hjįlmar af višurkenndri gerš, keppnisvara Hjįlmar skulu uppfylla stašla sem AKĶS setur.
7.2.3 Hįlskragi skal vera samkvęmt stašli SFI 3.3 eša FIA 8858.
7.2.4 Keppnisgallar skulu vera samkvęmt stöšlum SFI 3.2A/5 eša hęrra. Eša FIA 8856-2000.
7.2.5 Keppnishanskar og skór skulu vera samkvęmt stöšlum SFI 3.3/5 eša hęrra. Eša FIA 8856-2000.

8. Tęknilegur śtbśnašur ökutękja
8.1 Götubķlaflokkur.
8.1.1 Skrįningarskyld bifreiš į nśmerum og meš fulla skošun frį višurkenndri skošunarstöš.
8.1.2 Einungis bifreišar meš drif į aftari öxli leyfšir.
8.1.3 Pallbķlar og ašrir jeppar yfir 2000 kg aš eiginžyngd eru bannašir.
8.1.4 Tryggingavišauka frį tryggingarfélagi, eša skriflega yfirlżsingu frį tryggingarfélagi um aš hann žurfi ekki.
8.2 Minni götubķlaflokkur.
8.2.1 Skrįningarskyld bifreiš į nśmerum og meš fulla skošun frį višurkenndri skošunarstöš.
8.2.2 Einungis bifreišar meš drif į aftari öxli leyfšir.
8.2.3 Pallbķlar og ašrir jeppar yfir 2000 kg aš eiginžyngd eru bannašir.
8.2.4 Tryggingavišauka frį tryggingarfélagi, eša skriflega yfirlżsingu frį tryggingarfélagi um aš hann žurfi ekki.
8.2.5 Śtfęrsla į vél- og drif bśnaši eru frjįls, hįmarks afl er 300 hö viš hjól samkvęmt višurkenndri aflmęlingu AKĶS.
8.2.6 Ef sterkur grunur reynist aš bķlar ķ flokknum séu alfmeiri en 300 hö skal fariš meš žaš sem kęrumįl sem skal śr skoriš meš višurkenndri aflmęlingu AKĶS.
8.2.7 Allar breytingar į stżrisbśnaši eru leyfšar.
8.2.8 Keppendur mega ekki keyra fleiri en 8 keppnir ķ flokknum.
8.2.9 Stig ķ flokknum gilda ekki til Ķslandsmeistara, heldur einungis til Bikarmeistara.
8.3 Opinn flokkur.
Reglur um ökutęki ķ opnum flokki.( ISC-253 Öryggisreglur FIA )
8.3.1 Öryggisbelti skulu vera samkvęmt stöšlum (FIA eša SFI) aš lįgmarki 3” breiš og meš lįgmark fimm punkta festingum og meš stjörnulįs eša sambęrilegu. sjį myndir aš nešan. Mynd 1: Śtlit lįsa į beltum.

8.3.2 Körfustólar skylda ķ opnum keppnisflokk og af višurkenndri gerš keppisvara.
8.3.3 Veltibśr er skylda ķ öllum keppnistękjum samkvęmt reglum FIA.
8.3.4 Lįgmarksžykkt į efni ķ skyldustķfur og boga er 45 x 2,5 mm .
8.3.5 Lįgmarksžykkt į efni ķ aukastķfur er 38 x 2,5 mm.
8.3.6 Plattar undir bśr, mįl ca 120 x 120 mm, lįgmark 3 mm žykkt.
8.3.7 Alltaf skal reyna aš stašsetja platta į sķls eša skįp viš sķls.
8.3.8 Hvern platta skal festa meš lįgmark žremur 10 mm boltum eša sjóša fast viš boddż.
8.3.9 Ęskilegt er aš smķša veltibśriš eins nįlęgt toppi bifreišar og mögulegt er og sjóša veltibśr śt ķ boddż.
8.3.10 Nįnari śtfęrslur į veltibśrum er hęgt aš finna ķ Appendix J Hjį FIA (likur į akissķšu)
8.3.11 Einungis ökutęki meš drif į aftari öxli leyfš.
8.3.12 Pallbķlar og ašrir jeppar yfir 2000 kg eiginžyngd eru bannašir.
8.3.13 Keppnistęki skal hafa śthlutaš skrįningarnśmer frį AKĶS varanlega skrįš į veltibśr ökutękis vel sżnilegt ķ ökumannshurš eša op. Varanlegt žżšir höggviš eša sošiš.
8.3.14 Engir aukahlutir eru leyfilegir utan į bifreišinni nema brettaśtvķkkanir, žęr mį skrśfa eša punktsjóša į yfirbygginguna, brettin skulu hylja alla hjólbreiddina.
8.3.15 Ökumannshurš skal vera meš huršarspjaldi eša annari klęšningu, tryggt skal aš huršir į keppnisbķlum opnist ekki mešan aš bifreišin er ķ akstri.
8.3.16 Hlķfšarpanna er leyfileg, en hśn mį ekki standa śt fyrir fram eša afturhluta bifreišarinnar.
8.3.17 Hlķfšarpanna er leyfileg, en hśn mį ekki standa śt fyrir fram eša afturhluta bifreišarinnar.
8.3.18 Framrśša skal vera ķ bifreišinni śr laminerušu öryggisgleri eša óbrjótanlegu plasti og žį lįgmark 5 mm, setja skal fķnofiš net fyrir bķlstjórahurš ef rśšan er fjarlęgš, leyfilegt er aš setja net fyrir framan framrśšu ef žaš hindrar ekki śtsżni ökumanns, ęskilegt er aš hafa ašrar rśšur ķ bifreišinni eša óbrjótanlegt plast ķ žeirra staš, lįgmark 2 mm.
8.3.19 Drįttarkrókar skulu vera framan og aftan į bifreišinni en mega ekki standa śt fyrir yfirbyggingu.
8.3.20 Eldveggur milli ökumanns og vélarrżmis skal vera eldtraustur og žéttur.
8.3.21 Pśst skal nį śt fyrir yfirbyggingu.
8.3.22 Tvö bremsuljós skulu vera stašsett ķ afturhluta bifreišar og vera vel sżnileg lįgmark 21w.
8.3.23 Baksżnisspegill skal vera innķ bifreišinni, ęskilegt er aš hafa spegla į huršum.
8.3.24 Hemlar eru frjįlsir og handhemill ęskilegur, hemlar skulu standast kröfur skošunarstöšva, (Ašalskošun, Athugun..)
8.3.25 Styrking felgu er leyfileg, sumardekk/slikkar.
8.3.26 Stašsetning vélar er frjįls svo framarlega aš tryggilega sé frį henni gengiš, strokkafjöldi, slagrśmtak, svo og śtfęrsla vélar er frjįls.
8.3.27 Sé notašur annar en upprunalegur eldsneytisgeymir skal hann skal vera tryggilega festur minnst 30 cm frį śthliš bķlsins, śtöndun skal nį śt fyrir bifreišina og nišur fyrir tank, bensķn mį ekki leka śt, stranglega er bannaš aš stašsetja eldsneytisgeymi ķ faržegarżmi, einstreymisloki skal vera į öndun bensķntanks.
8.3.28 Eldsneytislagnir innķ bķl skulu vera heilar og óskemmdar, žęr skulu vera śr eir, stįli eša vķrofnum slöngum, öll samskeyti į eldsneytislögnum stranglega bönnuš ķ  faržegarżmi.
8.3.29 Tegund og stęrš rafgeymis er frjįls, hann skal tryggilega festur minnst 30 cm frį hliš/gafl bifreišar og frį honum gengiš aš hann leiši ekki śt eša leki, stašsetning er frjįls, rafgeymir ķ faržegarżmi į aš vera žurrgeymir, ęskilegt er aš rafgeymir sé ekki stašsettur ķ faržegarżmi.
8.3.30 Straumrofi er skylda į hverri bifreiš,hann skal vera meš snerli eša handfangi og greinilega merktur af/į (on/off),straumrofa skal stašsetja fyrir framan framrśšu ökumannsmegin eša į aftasta hluta bifreišar og skal vera greinilega merktur, straumrofi į aš rjśfa allan straum og drepa į bifreišin. Straumrofinn skal merktur meš raušri eldingu inn ķ blįum žrķhyrning meš hvķtri brśn sem er aš minnsta kosti 12 cm langur. (sjį mynd 2)
8.3.31 Heimilt er aš loftinntak vélar sé inni ķ ökumannsrżmi ef žaš er bśiš eldtraustum loftsķum.
Mynd 2: Śtlit merkimiša fyrir straumrofa.

8.3.32 Eldsneytisinngjöf skal śtbśin meš žeim hętti aš ef hśn aftengist, fęrist gangur vélar sjįlfkrafa ķ hęgagang.

9. Skošun
9.1 Bifreišin žarf aš standast skošun skošunarmanna į stašnum.
9.2 Ekkert keppnistęki mį fara į brautina óskošaš.
9.3 Óskrįš ökutęki skal hafa śthlutaš skrįninganśmer frį AKĶS varanlega skrįš į veltibśr ökutękis vel sżnilegt ķ ökumannshurš eša op. Varanlegt žżšir höggviš eša sošiš.
9.4 Skošunarmašur skal skoša ökutęki meš hlišsjón af flokkaskrįningu og fęra viškomandi ökutęki um flokk eša visa frį keppni uppfylli ökutęki ekki flokka- og öryggisreglur.

10. Ęfing
10.1 Allir keppendur žurfa aš taka žįtt ķ ęfingum en keppnisstjóri getur veitt undanžįgu frį ęfingum eftir atvik

11. Keppnisfyrirkomulag
11.1 Forkeppni
11.1.1 Tvęr umferšir eru keyršar ķ forkeppni en keppendur žurfa ekki aš nżta bįšar, žaš er betri feršin telur.
11.1.2 Ef tveir eru meš jafnmörg stig eftir forkeppni, rašast sį fyrir ofan sem var meš fleiri stig ķ fyrri umferš forkeppninnar.
11.1.3 Sjį stigagjöf ķ Višauka I fyrir dómara.
11.1.4 Ef keppandi fer ekki ferš ķ forkeppni, dettur hann śr keppni og er ekki talinn meš ķ uppröšun fyrir keppnina sjįlfa.
11.1.5 Leišbeiningar fyrir dómara eru ķ sér višauka
11.2 Śtslįttarkeppni götubķla- og minni götubķlaflokkur
11.2.1 Keppendum er rašaš upp eftir stigafjölda śr forkeppni. Nįnari śtlistun į uppröšun keppenda mį sjį ķ Višauka I fyrir dómara.
11.2.2 Žegar keppandi kemur aš rįslķnu skal hann vera meš spenntan hjįlm į höfši, allar rśšur lokašar (nema rśšunet sé til stašar), topplśgu lokaša, öryggisbelti spennt og tilbśinn til aksturs ķ braut.
11.2.3 Keppendur stilla sér upp į tilgreindum staš fyrir hverja barįttu svo augljóst sé fyrir įhorfendur, hvaša tveir keppendur séu aš keppa.
11.2.4 Keppendur keyra brautina til skiptis, tvęr feršir hvor og byrjar sį sem fékk fleiri stig ķ forkeppni.
11.2.5 Dómarar skera śr um sigurvegara eftir bįšar feršir keppenda. Barįttan gęti endaš meš sigri annars hvors eša meš jafntefli. Ef um jafntefli er aš ręša fara keppendur aftur į višgeršarsvęši og gera ašra tilraun eftir stutt hlé, svo žeir hafi tķma fyrir dekkjaskipti o.fl. sé žess žörf.
11.2.6 Leišbeiningar fyrir dómara eru ķ sér višauka.
11.3 Śtslįttarkeppni opinn flokkur
11.3.1 Keppendum er rašaš upp eftir stigafjölda śr forkeppni.
11.3.2 Nįnari śtlistun į uppröšun keppenda mį sjį ķ Višauka I fyrir dómara.
11.3.3 Žegar keppandi kemur aš rįslķnu skal hann vera meš spenntan hjįlm į höfši, allar rśšur lokašar (nema rśšunet sé til stašar), topplśgu lokaša, öryggisbelti spennt og tilbśinn til aksturs ķ braut.
11.3.4 Keppendur keyra brautina saman, sį sem er stigahęrri śr forkeppni byrjar į aš leiša og sį sem var lęgri ķ forkeppni eltir, svo skipta žeir
11.3.5 Dómarar skera śr um sigurvegara eftir bįšar feršir keppenda. Barįttan gęti endaš meš sigri annars hvors eša meš jafntefli. Ef um jafntefli er aš ręša fara keppendur aftur į višgeršarsvęši og gera ašra tilraun eftir stutt hlé, svo žeir hafi tķma fyrir dekkjaskipti o.fl. sé žess žörf.
11.3.6 Keppendur hafa 60 sekśndur til aš koma sér aš rįslķnu eftir aš žeir eru kallašir upp.
11.3.7 Keppendur geta tekiš 10 mķnśtna višgeršarhlé, einu sinni ķ hverri keppni. Žaš er hugsaš fyrir višgeršir. Žetta hlé mį eingöngu taka ķ keppni, ekki ķ forkeppni. Eingöngu
keppnisstjóri getur leyft višgeršarhlé og metur hann žaš ķ hvert skipti hvort žaš sé naušsyn.
11.3.8 Dómarar skrifa stutta śtskżringu į blaš eftir hverja ferš til stušnings įkvöršunar sinnar og afhendir keppnisstjóra ķ lok keppninnar. Skjalfesting er naušsyn ef upp kemur įgreiningur eša kęra vegna śrslita.
11.3.9 Leišbeiningar fyrir dómara eru ķ sér višauka.

12. Akstur ķ braut
12.1 Keppandi mį aldrei fara af staš įn leyfis frį ręsi.
12.2 Sé hętta ķ braut er rautt flagg sett į loft og ber keppanda aš stöšva bķl sinn įn tafar og bķša frekari fyrirmęla.
12.3 Ef bifreiš bilar, skal keppandi koma henni śr aksturslķnu sem fyrst, til aš foršast leka į vökvum į braut sem gętu valdiš hęttu.

13. Annaš
13.1 15 km/klst hįmarkshraši er į višgeršarsvęši og milli višgeršarsvęšis og rįsmarks.
13.2 Flögg:
13.2.1 Gręnt flagg: Brautin er auš og tilbśin fyrir akstur.
13.2.2 Gult Flagg: Hętta ķ braut, keyra skal rólega til baka ķ pitt.
13.2.3 Rautt flagg: Keppni stöšvuš, keppandi skal stöšva bķlinn undir eins og bķša frekari fyrirmęla.
13.3 Lįgmarksfjöldi keppenda ķ hverri keppni eru 6 . Ef sį fjöldi nęst ekki getur keppnishaldari frestaš keppni eša fellt hana nišur, allt eftir atvikum.
13.4 Lįgmarksfjöldi keppenda ķ flokk er 3 svo hann gildi til Ķslandsmeistara.
13.5 Aš lįgmarki žurfa vera haldnar žrjįr keppnir ķ Ķslandsmóti į keppnisįrinu.
13.6 Į mešan keppni stendur yfir mį einungis keppandi vera ķ bifreišinni.
13.7 Keppandi mį hafa meš sér tvo ašstošarmenn inn į svęši og ber į žeim fulla įbyrgš.

14. Stigagjöf til Ķslandsmeistara
14.1 Forkeppni
1.sęti 15 stig
2.sęti 12 stig
3.sęti 10 stig
4.sęti 8 stig
5.-6. sęti 6 stig
7.-8. sęti 5 stig
9.-12. sęti 4 stig
13.-16 sęti 3 stig
17.-24 sęti 2 stig
25.-32 sęti 1 stig

14.2 Śtslįttarkeppni
1.sęti 100 stig
2.sęti 88 stig
3.sęti 78 stig
4.sęti 69 stig
5.-8. sęti 61 stig
6.-16. sęti 54 stig
17.-32. Sęti 24 stig

15. Kęrumįl
15.1 Kęrur skulu berast til keppnisstjórnar eigi sķšar en 30 mķn eftir aš śrslit eru birt.
15.2 Kęrur skulu berast skriflega meš kęruefni og undirskrift kęranda.
15.3 Kęrugjald er įkvaršaš af AKĶS.
15.4 Gęta skal hófs ķ kęruefnum.
15.5 Keppnisstjórn getur vķsaš frį kęrum teljist kęruefni ekki į rökum reist eša telji hśn aš ekki hafi veriš gętt hófs ķ kęruefnum.

A. Višauki I - Fyrirkomulag keppna og ęfinga 2017
Leišbeinandi reglur fyrir akstur ķ keppnum og ęfingum ķ Drift.
Keppnisrįš gefur hér śt leišbeinandi reglur um akstur ķ keppnum og ęfingum ķ Drift. Tilgangur reglna žessara er aš stušla aš öryggi allra sem koma aš sportinu.
Skilgreining į keppnis og ęfingaakstri
• Akstur žar sem er gerš męling į betri įrangri tveggja eša fleiri ašila telst til keppnisaksturs.
• Akstur žar sem ašilar aka einir įn žess aš annaš ökutęki er ķ braut og tilgangur aksturs er til aš ęfa samhęfni viš akstur.
• Viš framkvęmd sżninga skal įvallt fara eftir lögum um akstursķžróttir 507/2007, reglugerš Rķkislögreglustjóra um akstursķžróttir, reglum AKĶS sem viš į sem og žessum leišbeiningum.
• Einungis einn bķll ķ einu śtį braut ķ einu ef um götubķla er aš ręša.
• Einungis einn bķll ķ braut ef žaš er faržegi ķ bķl.
• Hęgt aš hafa tvo bila ķ einu ef póstar eru mannašir en žį mjög gott bil į milli bķla.
• Mį hafa fleiri bķla ef žaš eru keppnistęki meš fullum śtbśnaši og er lįgmark gott bil į milli (engin kappakstur milli bķla) og póstar séu mannašir til aš leišbeina ökumönnum ef eitthvaš fer śrskeišis.
• Ęfingastjóri/öryggisfulltrśi veršur aš hafa yfirsżn yfir ęfingu.
• Fylgja veršur eftir aš ökumenn séu meš hjįlm og beltin spennt allan tķmann mešan akstur ķ
braut fer fram. Žaš sama į viš um faržega.
• Hafa žarf fulla stjórn į įhorfendum og hafa įhorfendasvęši į öruggum stöšum .
• Braut/svęši śtekiš af öryggisfulltrśa/AKĶS samkvęmt reglum FIA.
• Faržegar žurfa aš vera bśnir ķ samręmi viš śtbśnaš ökumanns og stjórnast śtbśnašur hans af keppnisreglum, skuli aka tveir eša fleirri bķlar ķ braut saman įn góšs bils skulu bęši ökumenn og faržegar vera klęddir lķkt og um keppni ķ opnum flokk sé aš ręša, séu faržegar ķ bķl sem ekiš er einum ķ braut eša tveimur meš góšu millibili er nóg fyrir faržega aš vera meš löglegan hjįlm.
Starfsmenn
• Ęfingastjóri/öryggisfulltrśi.
• Starfsmenn į pósta.
• Ķ įberandi vestum.
• Kunnugir flöggum og reglum um žau.
• Kunnugir slökkvitękjum og notkun žeirra.
• Viti hvaša öryggissvęši žeir eiga fylgjast meš (frį pósti aš nęsta ).
• Séu kunnugir öryggisreglum samkvęmt reglum.
• Séu ekki yngri en 18 įra.
Póstar
• Póstar skulu vera samkvęmt reglum FIA.
• Stašsettir meš 100-200m millibili į öruggum staš samkvęmt reglum.
• Ķ augnlķnu viš hvorn annan.
• Kunnugir flöggum og reglum um žau.
• Fullbśnir af flöggum og slökkvitękjum.
• Į hverjum póst séu flögg (1st gult,rautt og gręnt) og slökkvitęki.
Bķlar/tęki
• Bifreišar į nśmerum meš fulla skošun (engar undanžįgur).
• Bifreišar į nśmerum séu meš virk öryggisbelti.
• Keppnistęki séu meš śtbśnaš samkvęmt reglum.
• Keppnistęki séu skošuš įšur en žeir keyri.
• Keppnistęki séu komnir meš bśranśmer frį AKĶS.
Ökumenn
• Meš gilt ökuskķrteini.
• Meš keppnistryggingu (į viš óskrįš tęki).
• Meš tryggingavišauka.
• Meš hjįlma samkvęmt reglum.
• Meš beltin spennt allan tķmann į mešan į akstri stendur.
• Séu upplżstir um stašsetningu pósta og žżšingu flagga.

B. Višauki II - Reglur og leišbeiningar fyrir Dómara 2017
B.1 Uppröšun keppenda
8 eša fęrri keppendur eru skrįšir ķ keppni, er hefšbundiš 8 manna „tré“ notaš ķ uppröšun.(sjį mynd 3. bls 16)
Ef į milli 9 eša 16 keppendur eru skrįšir ķ keppni, er hefšbundiš 16 manna tré notaš ķ uppröšun.(sjį mynd 4. bls 16)
Ef keppendur eru fleiri en 17 er notast viš hefšbundiš 32 manna tré notaš ķ uppröšun.(sjį mynd 5. bls 16)
Keppnishaldari žarf svo aš sjį um aš raša keppendum samviskusamlega nišur ķ trén eftir fjölda, vanti uppį keppendur ķ tré skal raša žeim sem sanngjarnast nišur ķ žau og nįmunda upp aš nęstu mögulegu uppröšun. Žannig aš sem flestir keppendur fįi aš aka gegn öšrum en til žęgindarauka mį nota žaš aš lįta efsta ökumann aka „stašfestingarferš“, žar sem hann ekur einn.
B.2 Forkeppni
Stigagjöf ķ forkeppni:
1. Lķnu dómari = Hįmark 25 stig + Hįmark 10 stig fyrir stķl og hraša. Samtals 35 stig.
2. Grįšu dómari = Hįmark 25 stig + Hįmark 10 stig fyrir stķl og hraša. Samtals 35 stig.
3. Stķl dómari = Hįmark 30 stig fyrir stķl.
Alls 100 stig aš hįmarki. Stig eru gefin ķ heilum tölum.
* Sjį śtskżringar og sundurlišun į hverjum liš nešst ķ skjali.
B.3 Keppni götubķla og minni götubķla
0 stig fįst fyrir feršina ef:
1. Tvö eša fleiri dekk ökutękis fara śt fyrir merkta braut.
2. Bifreiš snżst į mešan į akstri ķ merktri braut stendur.
3. Hśdd, skottlok og/eša hurš į faratęki opnast į mešan į akstri ķ merktri braut stendur.
Lķnudómari gefur 0 stig fyrir ferš ef eftirfarandi gerist ķ ferš įn vafa:
1. Ökumašur missir „skriš“ og/eša stoppar viš akstur ķ merktri braut.(25 stig sem hann gefur,
hann getur enn gefiš auka stigin sķn.)
Tveir ökumenn aka hvor fyrir sig tvęr feršir, ašeins annar ķ braut ķ einu. Aka žeir ķ röšinni ABAB
, semsagt til skiptis. Dęma dómararnir žrķr öšrum hvorum ökumanninum ķ vil og er tekin saman
nišurstaša žeirra žriggja.
Mögulegar nišurstöšur:
1. Ökumašur A vinnur.
2. Ökumašur B vinnur.
3. Jafntefli og žar meš önnur umferš
Ef tveir dómarar eru sammįla um aš annar hvor ökumašur hafi betur, vinnur sį ökumašur. Annars er
ekin önnur umferš.
B.4 Keppni opinn flokkur
0 stig fįst fyrir feršina ef:
1. Tvö eša fleiri dekk ökutękis fara śt fyrir merkta braut.
2. Bifreiš snżst į mešan į akstri ķ merktri braut stendur.
3. Hśdd, skottlok og/eša hurš į faratęki opnast į mešan į akstri ķ merktri braut stendur.
4. Annar hvor ökumašur veldur įrekstri sem hefši veriš hęgt aš foršast, eša rekst į keppinaut sinn og veldur breytingu į skriši og/eša hann snżst.
5. Aftari bķll ( sį sem eltir), tekur fram śr fremri bķl (sem leišir) į óleyfilegan hįtt.
6. Annar eša bįšir ökumenn missa „skriš“ og/eša stoppa og missa žannig af keppinaut.
Tveir ökumenn aka saman hliš viš hliš, annar byrjar į aš „Leiša“ og ekur žį į undan fyrri ferš, skipta žeir svo um stöšu og „Fylgir“ eša ekur žį fyrri ökumašurinn į eftir hinum. Dęma dómararnir žrķr öšrum hvorum ökumanninum ķ vil og er tekin saman nišurstaša žeirra žriggja.
Mögulegar nišurstöšur:
1. Ökumašur A vinnur.
2. Ökumašur B vinnur.
3. Jafntefli og žar meš önnur umferš
Ef tveir dómarar eru sammįla um aš annar hvor ökumašur hafi betur, vinnur sį ökumašur. Annars er ekin önnur umferš.
B.5 Įrekstar ķ Opnum flokk
Verši įrekstur ķ keppni ķ Opnum flokk, dęma dómarar hvort annarhvor ökumašur beri įbyrgš į įrekstrinum og hafi annaš hvort ökutęki oršiš fyrir skemmdum. Hafi annaš hvort ökutęki oršiš fyrir skemmdum geta bįšir ökumenn tekiš sér 10 mķnśtna višgeršar hlé um leiš og įrekstur veršur.
Dugi 10 mķnśtur ekki til, getur ašeins sį ökumašur sem dęmdur er ekki įbyrgur fyrir įrekstrinum tekiš lengra hlé. Hefur sį ökumašur žį višgeršar hlé žangaš til komiš er aš nęstu umferš, sé žaš lengur en 10 mķnśtur. Takist ökumanninum og ašstošarmönnum hans tveimur ( žarna hefur ökumašur leyfi til aš kalla til tvo auka ašstošarmenn, eša fį ašstoš annara ašstošamanna bjóšist honum žaš.) ekki aš gera bķl sinn ökuhęfann fyrir nęstu umferš er žeim ökumanni dęmt ķ vil śr žvķ einvķgi.
Verši įrekstur ķ keppni fyrir Opinn flokk, ķ fyrri ferš og dęmist žannig aš hvorugum ökumanni sé um aš kenna, vinnur sį sem fleiri stig ķ Forkeppninni. Verši įrekstur ķ seinni ferš og hvorugum ökumanni er um aš kenna er dęmt śt frį nišurstöšu fyrri feršar.
B.6 Śtskżringar og Sundurlišanir į stigagjöf.
B.6.1 Lķnu dómur = Įšur en aš keppni hefst, gefur keppnishaldari/keppnisstjóri śt žį lķnu sem keppendur skulu reyna aš halda sig viš ķ gegnum brautina. Dómarar gefa svo keppendum frį 0 til 25 stig meš tilliti til hversu vel žeim tekst aš halda sig viš žį lķnu sem keppnishaldari/keppnisstjóri gįfu śt og dómarar samžykkja. Žeir hafa svo auka 0 til 10 stig til aš gefa keppendum og geta žį tekiš tillit til akstursstķl og hraša keppenda ķ braut.
B.6.2 Grįšu dómur = Dómarar fylgjast meš keppendum alla ferš žeirra ķ gegnum merkta akstursbraut og gefa keppendum frį 0 til 25 stig meš tilliti til hversu mikilli grįšu žeim tekst aš halda bķlnum ķ mišaš viš beina akstursstefnu. Žeir hafa svo auka 0 til 10 stig til aš gefa keppendum og geta žį tekiš tillit til akstursstķl og hraša keppenda ķ braut.
B.6.3 Stķl dómur = Stķl dómari getur gefiš keppendum frį 0 til 30 stig fyrir sérhverja umferš byggt į akstursstķl viškomandi keppenda. Hvernig keppandi byrjar skrik, nįlęgš hans viš keilur og/eša ašra hluta brautar sem ętlast er til aš keppandi sé nįlęgt. Žetta į einnig viš ašra keppendur sé ökumašur aš aka ķ opnum flokk. Žar aš auki telst žaš allt ökumanni til tekna sem dómara finnst sżna persónulegan stķl keppenda.

Mynd 3: 8 keppenda śtslįttartré.
Mynd 4: 16 keppenda śtslįttartré.
Mynd 5: 32 keppenda śtslįttartrér.
« Last Edit: November 10, 2017, 12:25:03 by SPRSNK »